各病院动态
一边是不会讲中文的俄罗斯女患者,一边是听不懂英语的医生护士,双方都极力想让对方听明白,可越着急越难过“语言关”,幸好有精通英语的医生紧急“救场”,通过畅通交流,令女患者顺利就诊。
日前,西安市第三医院接待了一位来自俄罗斯的女患者汉娜(音译)。汉娜今年25岁左右,因妇科不适前来就医。由于认为自身的症状比较严重,故心情十分焦急。
到妇产科后,接诊的医生和护士听不懂英语,她又不懂中文,结果双方比划来比划去,没搞清楚内容不说,还随着交流受阻,两方的情绪也越来越激动。
见此情景,有医生想起了擅长英语、但正在家休假的本院国际医疗部主任李宇。接到“求助”电话后,李宇医生放弃休息,立即赶到医院,见汉娜后,先是用流利而温和的英语让对方激动地情绪平复下来,随后又逐一给她介绍中文检查单上的各项指标和相关知识。
听明白后,汉娜平静了下来。经医生诊断,汉娜患的是一般性妇科感染,只需外用药就可治愈。听此结果,汉娜彻底放松了下来。
由于担心语言问题会影响汉娜交费和取药,本可以离开的李宇又陪着她楼上楼下跑,担任“翻译”;拿到胶囊型的外用药品后,李宇担心汉娜会以为是口服药品,又特意再三叮嘱并详细的给汉娜讲解了药品的使用方法和日常生活禁忌。
离开医院时,汉娜微笑着对李宇竖起了大拇指。而李宇熟练的外语、耐心的态度,也赢了周围患者和医务工作者的一致赞许。
原来,作为医生的李宇虽然很忙,但英语学习从未间断过,加之曾出国深造过,至今英语交流十分流畅。
据悉,李宇在就任于西安市第三医院国际医疗部主任后,为了架起与外国患者的沟通桥梁,每周四她还组织部门的医生、护士进行半小时的英语学习,以此来提高外语,尤其是医疗外语的交流水平。
在李宇的带领下,西安市第三医院国际医疗部希望摸索出一套外籍人士习惯的就医模式和流程,更快捷、准确的接诊外籍患者,为解除患者身心痛苦而努力。